There is something not true about the title above.
It’s the “in Sinhala” part.
Let me explain…
You see, when I started this blog post, I simply wanted to give you the Sinhala names and words of typical places you’d find in a city.
Sounds straight-forward, right?
Not quite…. I was in for a frustrating surprise.
Now, almost all of you by now know that I am someone who thinks himself practical, in my own life, as well as on this blog. I will never teach you a single Sinhala word that is not used in normal conversation.
So imagine my frustration when I realized that dammiiiiit, most of the words in this post are those “Singlisized” words that we’ve borrowed from English.
(And yeah, I just made that up – copyright Lazy But Smart Internet Mega-Empire)
Not that there’s anything wrong with them but am I not here to teach Sinhala to you lovely folks?
So while this Sinhala headache was throbbing in my head, I spoke to my dad (or as most of you know him by, “Awesome Father”) about it.
He seemed quite “un-surprised” by this..
He pointed out that most of these places I’ve mentioned are typically found in a city, for example like Colombo, where many words have increasingly become quite “Singlisized”
So I had a choice to make:
- Option #1: Teach you the “proper” Sinhala words, which are the most correct but which are very rarely used when speaking and which may cause people to giggle at you (not with you) when you use it.
- Option #2: Teach you the “Singlish” words that are actually used often today but which will also annoy the crap out of the Sinhala language purists out there.
I’m practical. And I love annoying people too. So Option #2 it is. No brainer.
However, in the notes, I did mention some of the more authentic Sinhala word too. Think about using them once in a way on your friends just to give them a mini-heart attack.
Now Here’s How Are We Going To Do This
In 3 steps, dear grasshopper…
- Step 1: Learning the word for “hotel” in Sinhala
- Step 2: Learning to ask directions to the “hotel” in the Sinhala
- Step 3: Replacing “hotel” with 42 Other Places In The City
1. Learning The Word For “Hotel” In Sinhala
2. Learning To Ask Directions To The “Hotel” In Sinhala
|Where is the hotel?||hō∙tȧ∙lȧ∙yȧ thi∙yén∙né ko∙hé∙dhȧ?|
|Where is the closest hotel?||laňgȧ∙mȧ hō∙tȧ∙lȧ∙yȧ thi∙yén∙né ko∙hé∙dhȧ?|
|How do I go to the hotel from here?||mé∙thæ∙nin ma∙mȧ hō∙tȧ∙lȧ∙yȧ∙tȧ yan∙né ko∙ho∙mȧ∙dhȧ?|
|Will you show me how to go to the hotel?||hō∙tȧ∙lȧ∙yȧ∙tȧ ya∙nȧ hæ∙ti ma∙tȧ pén∙nȧ∙nȧ∙va∙dhȧ?|
Step 3: Replacing “Hotel” With 42 Other Places In The City
(Replace ‘hō∙tȧ∙lȧ∙yȧ’ with any of the following)
1. Transport Related (6):
|bus stop||“bus halt” é∙kȧ1|
|train station||kōch∙chi stḗ∙shȧ∙mȧ|
|tuk-tuk/rickshaw stand||“three-wheeler stand” é∙kȧ|
|taxi stand||“taxi stand” é∙kȧ|
|parking area||“parking” é∙kȧ3|
1 “bus” næ∙vȧ∙thum∙po∙lȧ
2 gu∙wan tho∙tu∙po∙lȧ
3 ‘vaa∙hȧ∙nȧ na∙vath∙thȧ∙nȧ thæ∙nȧ’ or ‘ra∙thȧ gaa∙lȧ’
2. Recreation & Entertainment Related (8):
|swimming pool||“pool” é∙kȧ7|
|park (public garden)||“park” é∙kȧ8|
4 ‘ka∙tu gé∙yȧ’ or ‘kauw∙thu∙kaa∙gaa∙rȧ∙yȧ’
5 “cinema” shaa∙laa∙vȧ
7 ‘pi∙hi∙num tha∙taa∙kȧ∙yȧ’
8 ‘udh∙yaa∙nȧ∙yȧ’ or ‘u∙yȧ∙nȧ’
3. Government Offices (4):
|passport office||“passport office” é∙kȧ|
|post office||“post office” é∙kȧ9|
9 thæ∙pæl kan∙thō∙ru∙wȧ
4. Medical Related (2):
10 ‘bé∙héth ha∙lȧ’ or ‘bé∙héth shaa∙laa∙vȧ’
5. Money Related (5):
|ATM (cash machine)||“ATM” é∙kȧ|
|currency exchanger||sal∙li maa∙ru kȧ∙rȧ∙nȧ thæ∙nȧ|
6. Religious Places (4):
|Islamic mosque||“Muslim” pal∙li∙yȧ|
7. Road Related (5):
|main road||ma∙ha paa∙rȧ|
8. Food Related (2):
12 ‘a∙van ha∙lȧ’
9. Accomodation (2):
|guest house||“guest house” é∙kȧ|
10. Shopping Related (4):
|shopping center||“shopping center” é∙kȧ|
13 ‘su∙pi∙ri vé∙lȧň∙dhȧ∙sæ∙lȧ’
11. Various Other Landmarks (3):
|statue of Lord Buddha||bu∙dhu pi∙li∙mi∙yȧ|
|Bo tree||bō ga∙ha|